“還有什么需要我做的嗎?”
“喏,那兒還有很多東西需要粘貼喜字,就交給你了
徐婉寧仔細(xì)地將每一張剪裁成紅雙喜的字粘在了陶靜靜的嫁妝上。
陶家條件好,又只有兩女一兒三個孩子,陶父陶母不重男輕女,所以給陶靜靜準(zhǔn)備的嫁妝很是豐厚。
大伯母和二伯母也在陶家?guī)兔Α?
看到堆在墻角的嫁妝,大伯母不由擦拭了一下濕潤的眼眶。
“可憐了我們阿寧,當(dāng)初結(jié)婚的時候太倉促,我們沒時間去大江村參加她的婚禮,連嫁妝都沒有準(zhǔn)備
“就是說啊,這事兒是我們這些長輩做的不夠好,現(xiàn)在只能從其他地方補(bǔ)償阿寧。當(dāng)初結(jié)婚的時候沒有嫁妝,也不知道阿寧有沒有遭受白眼兒
正在忙碌的徐婉寧,聽到大伯母和二伯母的話,只能無奈苦笑。
哪有她們說的那么可憐?
雖然確實沒有嫁妝,但是大伯母二伯母和她的母親,各自準(zhǔn)備了兩百塊錢,加急寄給了她。
當(dāng)然,這筆錢后來都被原身給了李倩倩和顧俊。
不過她穿過來后,已經(jīng)討要回來了。
李倩倩給的金飾和寶石,如今正在她的空間里呢,等找個合適的機(jī)會,她就賣出去換錢!
“靜靜姐,我給你準(zhǔn)備了新婚禮物
徐婉寧將陶靜靜叫到一旁,將自己提早準(zhǔn)備好的禮物遞給了她。
“靜靜姐,你打開看看是不是喜歡
陶靜靜跟徐婉寧道了聲謝,就打開了包裝的很精美的禮物。
放在最上面的是一本筆記本。
陶靜靜好奇地打開,卻見里面寫滿了外國字。
“這是……”
“這里全是外語學(xué)習(xí)的語法,以及跟外賓交流會用到的常用語句,你全部記下來,我保證你的外文水平絕對會比現(xiàn)在高出許多
“阿寧,太謝謝你了!這禮物真是送到了我的心坎兒里
身為對外貿(mào)易部的一名干事,她實名羨慕徐婉寧的外語水平,能夠無障礙地和外賓交流。
陶靜靜不止一次地想過,如果自己的外語水平能夠和徐婉寧一樣,那她的工作就更加得心應(yīng)手了。
說不定能像徐婉寧那樣,跟外商達(dá)成合作。
現(xiàn)在有了這本筆記,她肯定能夢想成真。
“你喜歡就好
陶靜靜小心翼翼地將筆記本鎖在了自己的抽屜里。
拿走筆記本后,她才發(fā)現(xiàn)下面還有幾樣?xùn)|西。
“這是……”陶靜靜將東西拿出來,摸索著擰開,看到紅色的膏體后,聲音帶上了不可置信的驚喜:“這是口紅?”
“沒錯。靜靜姐,你看看這個顏色喜不喜歡
口紅是徐婉寧上輩子買的,外殼沒有明顯的logo,而且顏色她選擇了豆沙色,即便是拿出來送人也不突兀。
除了口紅外,還有一枚鉆石發(fā)卡。
發(fā)卡是徐婉寧上輩子逛精品店的時候買的,一百塊錢能買一大板不同的款式。
她在里面精挑細(xì)選,選了一個款式最為普通的。
但對于七十年代的人來說,這枚發(fā)卡,遠(yuǎn)比友誼商店賣的還要精致好看。
“阿寧,這個太貴重了,我不能收陶靜靜將發(fā)卡遞了過去。