他也不想想,無論是主料的雞和蛇,還是作為輔料的蔥蒜,都是空間出品。
哪怕再不懂廚藝的人來做,也差不到哪去。
如果把這些食材交給胖子。
那此刻的龍鳳湯味道,應(yīng)該又不一樣了。
這些都被葉遠(yuǎn)華麗的無視掉。
他還沉浸在品嘗自己做的美食當(dāng)中。
就在舅甥倆吃的正開心的時候,葉遠(yuǎn)的電話突然響了起來。
把口中的飯菜咽了下去。
又叮囑小丫頭慢些吃后。
這才拿著電話走出餐廳。
“我說許航,你可真會挑時間,非趕上我吃飯來電話嗎?”
電話接通,葉遠(yuǎn)就率先抱怨起來。
“我怎么知道你這個點吃飯?我又沒再你們島上安裝監(jiān)控?!?
許航不甘示弱的回懟到。
不過從他的語氣中就能聽得出,對方此刻的心情不錯。
“說吧,這次打電話找我又是什么事?”
葉遠(yuǎn)任命的問道。
他知道這家伙很少么事給自己打電話。
趙希敏的事情剛剛發(fā)生才多少天,這電話就又打過來了。
如果對方?jīng)]有事情才是見鬼呢。
“你小子,不過這次真的有事找你,還記得之前你發(fā)現(xiàn)的那具外星骸骨和那些刻著文字的石柱?!?
“記得,怎么了?不會是因為那些東西出現(xiàn)問題了吧?”
葉遠(yuǎn)對于外星骸骨并不是十分感興趣。
但對于那刻著疑是外星文字的石柱卻是很感興趣。
無他,只因為當(dāng)初發(fā)現(xiàn)的石柱有12根,而自己只是拿出一根給了許航他們。
目的就是通過他們,能夠搞清楚那石柱上文字的內(nèi)容。
“因為那名盧博士,我們了解到了一些新的情況。
你發(fā)現(xiàn)那根石柱上的文字,證明并不是外星文字,而是蘇美爾人的楔形文字”
聽到這些后的葉遠(yuǎn),也是微微一愣。
原本以為和外星骸骨一起發(fā)現(xiàn)的那些石柱,應(yīng)該就是外星文明留下來的產(chǎn)物。
可結(jié)果現(xiàn)在許航卻告訴自己。
那些石柱并不是什么外星文明留下來的。
而是地球上蘇美爾人的楔形文字。
這讓葉遠(yuǎn)一時半會有些不敢置信。
尤其是蘇美爾人的楔形文字,為什么會出現(xiàn)在太平洋深海?
這好像有哪里不對勁的地方?
楔形文字(楔:念xiē,不念qi?。?。
也叫釘頭字、丁頭字。
它是發(fā)源于人類最早的文明之地——美索不達(dá)米亞平原。
公元前3200年,居住在兩河流域南部的蘇美爾人,創(chuàng)造出了楔形文字。
在西亞地區(qū)使用了3000多年。
傳至阿卡德、巴比倫、亞述各時代。
是人類文字中最早達(dá)到成熟水平的文字。
楔形文字的書寫工具和方式很奇特。
已被發(fā)現(xiàn)的楔形文字多寫于泥板上。
少數(shù)寫于石頭、金屬或蠟板之上。
還沒有發(fā)現(xiàn)在石柱上的楔形文字。
從這點上就可以知道,葉遠(yuǎn)的發(fā)現(xiàn)有多么重要。
楔形文字書寫時,使用削尖的蘆葦桿或木棒在軟泥板上通過壓寫的方式進(jìn)行書寫。
形成左端粗右端細(xì)、或上端粗下端細(xì)的痕跡,看起來很像釘子。
軟泥板經(jīng)過曬或烤后變得堅硬,不易變形。
在不同地區(qū)和民族中,楔形文字也發(fā)生了表音和表意的變化。
楔形文字在亞述帝國時期(公元前14-前7世紀(jì))成為了地中海東岸到波斯灣的國際通用文字。
但很遺憾的是,因為種種原因,這種當(dāng)時盛行一時的文字,并沒有流傳下來。
_l